Slovenština je západoslovanský jazyk, který má nejblíže k češtině z důvodu historické příbuznosti i vzájemného ovlivňování zejména v dobách společného Československa. Slovenština se ovšem liší ve slovní zásobě, má pravidelnější pravopis i gramatiku.
Naše služby
- Provádíme překlady všech druhů textů z slovenštiny i do slovenštiny. Odborné překlady zpracováváme v celé řadě oborů, za použití sofistikovaných jazykových a softwarových nástrojů, jež jsou předpokladem kvalitní a efektivní práce.
- Realizujeme soudní překlady (nazývané rovněž úřední překlady či soudně ověřené překlady) z slovenštiny i do slovenštiny. Tento typ překladů je určen pro oficiální použití, k předložení úřadům, soudům či policejním orgánům, v obchodním styku mezinárodně působících společností, ale i pro potřebu soukromých osob, a to jak v České republice, tak i zahraničí. Soudní překlad z slovenštiny a do slovenštiny lze vyhotovit ke všem typům dokumentů.
- Zajišťujeme všechna příslušná ověření dokumentů v souvislosti s překlady do slovenštiny (soudní ověření, notářské ověření, superlegalizaci či apostilu/apostille) tak, aby vaše dokumenty mohly být bez dalších průtahů akceptovány v zemi určení.
Termíny realizace
Výše uvedené služby poskytujeme ve standardních i expresních termínech.
Máte další dotazy k slovenštině a našim službám?
V případě dalších dotazů k slovenštině a našim službám nás neváhejte kontaktovat. Jsme tu pro vás!